|
Necesarias para presentar documentos al Estado italiano
Las traducciones juradas sirven a los Estados, empresas, entes, etc. para entender el contenido de documentos originales escritos en otro idioma. Son realizadas por un traductor experto y debidamente inscrito.
Así como las distancias se calculan en kilómetros, las traducciones se miden en número de tipeos, (battute) espacios incluidos. Cada 1500 tipeos es una unidad o “cartella”. Una partida de nacimiento o documento corto probablemente llevará un par de “cartelle”. (ver precios)
En el documento van traducidos o indicados los timbres, sellos, estampillas, fotos, firmas, rubricas, etc. lo que generalmente alarga la traducción. Además se suma el costo de la juramentación, ya que el traductor tiene que ir a la debida oficina judicial y jurar que lo traducido es conforme con el original, lo que significa costos y tiempo para el traductor.
Por cada cuatro páginas de traducción, de 25 líneas de unos 60 tipeos, se pone una “marca da bollo” de euros 14,62. La traducción va adjunta al original con sello o firma de conjunción.
sjmrpn
(16) | 
|